福昕翻译

>

植物与动物

研究发现儿童饮食对终身有影响
Study finds childhood diet has lifelong impact研究发现儿童饮食对终身有影响 by University of California - Riverside加州大学河滨分校 Study in mice finds high-fat, high-sugar diet has long-lasting effects on the microbiome. Credit: UCR对小鼠的研究发现,高脂,高糖饮食对微生物组具有持久的影响。信用:UCR Eating too much fat and sugar as a child can alter your microbiome for life, even if you later learn to eat healthier, a new study in mice suggests.一项新的对老鼠的研究表明,即使小时候吃太多的脂肪和糖,也会改变你的微生物组的生活,即使你以后学会饮食更健康。 The study by UC Riverside researchers is one of the first to show a significant decrease in the total number and diversity of gut bacteria in mature mice fed an unhealthy diet as juveniles.加州大学河滨分校的研究人员是第一批表明以不健康饮食作为未成年人喂养的成熟小鼠肠道细菌总数和多样性显着减少的研究之一。 "We studied mice, but the effect we observed is equivalent to kids having a Western diet, high in fat and sugar and their gut microbiome still being affected up to six years after puberty," explained UCR evolutionary physiologist Theodore Garland.UCR的进化生理学家西奥多·加兰德(Theodore Garland)解释说:“我们研究了小鼠,但是观察到的效果相当于孩子们吃了西方饮食,脂肪和糖分很高,而且肠道微生物组在青春期后的六年内仍然受到影响。” A paper describing the study has recently been published in the Journal of Experimental Biology.最近在《实验生物学杂志》上发表了一篇描述该研究的论文。 The microbiome refers to all the bacteria as well as fungi, parasites, and viruses that live on and inside a human or animal. Most of these microorganisms are found in the intestines, and most of them are helpful, stimulating the immune system, breaking down food and helping synthesize key vitamins.微生物组是指在人类或动物体内和内部生活的所有细菌以及真菌,寄生虫和病毒。这些微生物大多数都在肠道中发现,它们中的大多数对刺激免疫系统,分解食物并帮助合成关键的维生素很有帮助。 In a healthy body, there is a balance of pathogenic and beneficial organisms. However, if the balance is disturbed, either through the use of antibiotics, illness, or unhealthy diet, the body could become susceptible to disease.在健康的身体中,病原体和有益生物之间存在平衡。但是,如果通过使用抗生素,疾病或不健康的饮食来破坏平衡,则身体可能容易患病。 In this study, Garland's team looked for impacts on the microbiome after dividing their mice into four groups: half fed the standard, 'healthy' diet, half fed the less healthy 'Western' diet, half with access to a running wheel for exercise, and half without.在这项研究中,Garland的研究小组将小鼠分为四组,研究了对微生物组的影响:一半进食标准的“健康”饮食,一半进食较不健康的“西方”饮食,一半进食运动的跑轮,还有一半没有。 After three weeks spent on these diets, all mice were returned to a standard diet and no exercise, which is normally how mice are kept in a laboratory. At the 14-week mark, the team examined the diversity and abundance of bacteria in the animals.在这些饮食中度过了三周之后,所有小鼠都恢复了标准饮食并且不进行运动,这通常是将小鼠饲养在实验室中的方式。在第14周的时候,研究小组检查了动物中细菌的多样性和丰富性。 They found that the quantity of bacteria such as Muribaculum intestinale was significantly reduced in the Western diet group. This type of bacteria is involved in carbohydrate metabolism.他们发现,在西方饮食组中,诸如肠杆菌的细菌数量显着减少。这种细菌参与碳水化合物的代谢。 Analysis also showed that the gut bacteria are sensitive to the amount of exercise the mice got. Muribaculum bacteria increased in mice fed a standard diet who had access to a running wheel and decreased in mice on a high-fat diet whether they had exercise or not.分析还表明,肠道细菌对小鼠的运动量敏感。喂养进食了可以运行滚轮的标准饮食的小鼠中的鼠毛细菌增加,而无论是否运动,高脂饮食的小鼠中的鼠毛菌减少。 Researchers believe this species of bacteria, and the family of bacteria that it belongs to, might influence the amount of energy available to its host. Research continues into other functions that this type of bacteria may have.研究人员认为,这种细菌及其所属的细菌家族可能会影响宿主的可用能量。对这种细菌可能具有的其他功能的研究仍在继续。 One other effect of note was the increase in a highly similar bacteria species that were enriched after five weeks of treadmill training in a study by other researchers, suggesting that exercise alone may increase its presence.另一个值得注意的影响是,在其他研究人员的一项研究中,经过五周的跑步机训练后,高度相似的细菌物种增加了,这表明单独运动可能会增加其存在。 Overall, the UCR researchers found that early-life Western diet had more long-lasting effects on the microbiome than did early-life exercise.总体而言,UCR研究人员发现,早期西方饮食对微生物组的影响远比早期运动更为持久。 Garland's team would like to repeat this experiment and take samples at additional points in time, to better understand when the changes in mouse microbiomes first appear, and whether they extend into even later phases of life.Garland的团队想重复此实验,并在其他时间点进行采样,以更好地了解小鼠微生物群的变化何时首次出现,以及它们是否延伸到生命的后期。 Regardless of when the effects first appear, however, the researchers say it's significant that they were observed so long after changing the diet, and then changing it back.研究人员说,无论何时开始出现这种影响,很重要的一点是,在改变饮食然后再改变饮食之后,很长时间才观察到它们。 The takeaway, Garland said, is essentially, "You are not only what you eat, but what you ate as a child!"加兰德说,外卖实质上是:“您不仅是所吃的东西,而且还是您小时候吃的东西!”点击: 查看更多生物学文章 查看其他分类文章 查看更多双语译文文章 使用双语译文翻译免责声明:福昕翻译只充当翻译功能,此文内容及相关信息仅为传递更多信息之目的,仅代表作者个人观点,与本网站无关,版权归原始网站所有。仅供读者参考,并请自行核实相关内容。若需要浏览原文、下载参考文献等,请自行搜索文中提到的原文网站进行阅读。来源于:phys
2021-02-05 19:49:45
脊椎动物获取肢体并移到陆地上时,前肢功能如何变化?
由哈佛大学 早期四足动物Pederpes的生命重建显示出皮肤下方的前肢骨骼。图片来源:Julia Molnar,2021年图像版权。 大约3.9亿年前,当四足动物(四足脊椎动物)开始从水移动到陆地时,它推动了蜥蜴,鸟类,哺乳动物以及当今存在的所有陆地动物(包括人类和鲸鱼等水生脊椎动物)的兴起。和海豚。最早的四足动物起源于泥盆纪时期的鱼类祖先,其年龄是最古老的恐龙化石的两倍以上。它们像一条巨大的sal和一条鳄鱼的十字架,长约1-2米,有g,蹼足和尾鳍,并且仍然与水紧密相连。他们的短胳膊和腿手脚上最多有八位数,他们很可能是伏击天敌,潜伏在浅水中等待猎物靠近。科学家知道鱼鳍如何变成四足动物的肢体,但是关于最早的四足动物使用其肢体的位置和方式仍存在争议。并且,尽管提出了许多假设,但很少有研究使用化石记录对这些假设进行严格的检验。在1月22日发表于《科学进展》上的一篇论文中,一个国际研究人员小组研究了两个已灭绝的早期四足动物和紧密相关的化石鱼的鳍,四肢的骨骼,关节和肌肉的三维数字模型,以揭示它们的功能。当鳍进化成四肢时,前肢发生变化。纽约理工大学整骨医学学院助理教授朱莉娅
2021-01-25 19:52:50
1亿年前的新花为2020年带来新鲜的假日之美
俄勒冈州立大学 史蒂夫·伦德伯格缬草。图片来源:俄勒冈州立大学俄勒冈州立大学的研究人员从白垩纪中期发现了一种引人注目的新花种,这是一种雄性标本,其朝阳般的朝阳范围被缅甸琥珀及时冻结了。OSU理学院名誉教授乔治·庞纳尔(George Poinar Jr.)说:“这不是一朵圣诞节花,而是一朵美丽的花,特别是考虑到它是一亿年前存在的森林的一部分,”研究结果发表在《德克萨斯植物研究所杂志》上。Poinar说:“雄花很小,约2毫米宽,但有约50个雄蕊,呈螺旋状排列,花药指向天空” ,利用琥珀中保存的动植物生命形式的国际专家Poinar说。关于遥远的过去的生物学和生态学。雄蕊由花药(花粉产生的头部)和花丝(将花药与花连接的茎)组成。庞纳尔说:“尽管很小,但细节仍然令人惊讶。” “我们的标本可能是植物上簇簇的一部分,簇生着许多相似的花朵,有些甚至是雌花。”新发现有一个蛋形的中空花形杯子-雄蕊从花中发出的那部分;外层由六种花瓣状的成分组成,称为tepals;和两室花药,其花粉囊通过侧向铰接的阀门裂开。 缬草。图片来源:俄勒冈州立大学OSU和美国农业部的Poinar及其合作者将新花命名为Valviloculus pleristaminis。瓦尔瓦(Valva)是折叠门上的叶子的拉丁词,单眼是指隔间,百日草是指许多,而茎则反映了花中数十种雄性性器官。珀纳尔说,这朵花被包裹在古老的冈瓦纳超大陆上的琥珀中,并漂流到从澳大利亚到东南亚约4000英里的大陆板块上。地质学家一直在辩论这片被称为西缅甸街区的土地离开冈瓦纳的路程。一些人认为这是2亿年前。其他人则声称它更像是5亿年前。在缅甸琥珀中发现了许多被子植物花,其中大多数是由Poinar和俄勒冈州立大学的肯顿·钱伯斯(Kenton Chambers)的同事描述的,他们也参与了这项研究。被子植物是具有茎,根和叶的维管植物,卵在花中受精并发育。Poinar说,由于被子植物仅在大约1亿年前进化和多样化,因此在此之前,西缅甸块就不可能从冈瓦纳脱离,这比地质学家所建议的日期要晚得多。 阅读其他文章免责声明:福昕翻译只充当翻译功能,此文内容及相关信息仅为传递更多信息之目的,仅代表作者个人观点,与本网站无关,版权归原始网站所有。仅供读者参考,并请自行核实相关内容。若需要浏览原文、下载参考文献等,请自行搜索文中提到的原文网站进行阅读。来源于:phys
2020-12-30 18:05:12
狗可能永远不会知道每个单词的发音都重要
Eötvös洛兰德大学 图片来源:Vivien Reicher根据布达佩斯EötvösLoránd大学(ELTE)匈牙利研究人员的一项新研究,尽管狗具有出色的听觉能力,但它们并不会注意仅在一个音素上不同的单词之间的差异(例如“狗”与“挖”)。在这项研究中,他们使用无创性脑电图(EEG)对清醒犬的大脑活动进行了测量。这可能就是为什么狗一生中通常学会识别的单词数量仍然很少的原因。该研究发表在皇家学会开放科学杂志上。狗可以区分人类的语音(例如“ d”,“ o”和“ g”),并且狗和人之间在单词的神经元处理方面存在相似之处。但是,即使它们生活在一个人的家庭中并且暴露于人类的言语之下,大多数狗在一生中也只能学习几个单词。Magyari和她的同事假设,尽管狗具有类似人的听觉分析语音的能力,但当他们听单词时,它们可能不太愿意处理各种语音之间的差异。为了验证这个想法,研究人员开发了一种程序,用于无意识地对未经训练的家犬进行脑电活动测量。脑电图(EEG)是人类临床和研究研究中的常用程序,并且已成功应用于镇定,睡眠或有意识但训练有素的狗。然而,在这项研究中,研究人员在没有任何专门训练的情况下对有意识的狗进行了脑电图测量。研究人员邀请狗及其主人进入实验室。狗对房间和实验人员熟悉后,实验人员要求主人与狗一起坐在床垫上放松。然后,实验人员将电极放在狗的头上,并用胶带将其固定。然后,狗听他们知道的录音带指令词(例如“坐”),相似但无意义的词(例如“ sut”)以及非常不同的无意义词(例如“哔”)。 脑电图(EEG)是人类临床和研究中经常使用的技术,它也已成功应用于镇定,睡眠或清醒但训练有素的狗。然而,在这项研究中,研究人员未经任何特殊训练就对清醒的狗进行了脑电图测量。图片来源:Elodie Ferrando “脑电图不仅对大脑活动而且对肌肉运动都是敏感的方法。因此,我们必须确保狗在测量过程中尽可能少地绷紧肌肉。我们还希望在我们的研究中包括任何类型的家犬,不仅是经过特殊训练的动物,因此,我们决定不让我们的狗参加者去训练,而是让他们放松一下。当然,一些参加实验的狗无法安顿下来,没有让我们去做。测量,但辍学率该研究得出的结果与人类婴儿脑电图研究中的辍学率相似。这也是我们学习如何在实验室中为狗及其主人创造轻松和安全的氛围的一个令人兴奋的过程。”第一作者,匈牙利EötvösLoránd大学民族学系博士后Lilla Magyari说。对所记录的脑电活动的分析表明,狗脑从单词开始后200毫秒开始就清晰,快速地将已知单词与完全不同的废话单词区分开。此效果与对人类的类似研究一致,后者表明人的大脑在几百毫秒内对有意义和无意义的单词的反应不同。但是狗的大脑没有区分已知单词和那些只在单个语音中有所区别的废话。这种模式与14个月左右的人类婴儿的实验结果更加相似。婴儿在处理单词的语音细节方面变得高效,这是在14到20个月之间发展大量词汇的重要前提。但是,尽管婴儿能够在出生后几周内感知到语音上的区别,但在某些实验和单词学习情况下,幼儿却无法处理单词的语音细节。“类似于人类婴儿的情况,我们推测狗的大脑活动与其所知道的指示词和类似的无意义词的相似性并不反映出感知上的限制,而是注意力和处理上的偏见。他们会听话。进一步的研究可能会揭示这是否会使狗失去获得大量词汇的能力。” MTA-ELTE“Lendület交流神经伦理学研究小组”的首席研究员Attila Andics说。点击:查看更多动物类文章 查看更多生物学文章免责声明:福昕翻译只充当翻译功能,此文内容及相关信息仅为传递更多信息之目的,仅代表作者个人观点,与本网站无关,版权归原始网站所有。仅供读者参考,并请自行核实相关内容。若需要浏览原文、下载参考文献等,请自行搜索文中提到的原文网站进行阅读。 来源于:PHYS
2020-12-09 19:35:12