我的翻译

福昕翻译

>

资料翻译基本要点

亳州资料翻译要点有哪些?文件翻译方法有哪些?
随着各国间交往的频繁,大家手里都会有一些外文资料进行翻译,这样就需要了解资料翻译的要点了,那么亳州资料翻译要点有哪些?文件翻译方法有哪些呢?下面福昕翻译公司就来说下。 亳州资料翻译要点有哪些? 1. 标出需查阅的词语 标出需查阅的词语,这样译员在进行资料翻译时可以随时调阅,以便保证资料翻译过程的连贯性。如果无法翻译一个生词,应首先在单语词典中查找这个生词的各种含义。 2. 对专有名词进行专门调查 资料翻译译员需对专有名词进行专门调查。译员应该确保所提到人的名字拼写正确。地理名称英译汉翻译技巧,历史变迁,时间段,等等,也要如此对待。 文件翻译方法有哪些? 1.反译。例如:It is possible to maintain an accuracy of test result of ±0.1%,“accuracy”原意为“精确度”,“±0.1%”是指误差范围,为符合汉语的表达习惯,采用了反译法. 2.灵活调整句序。在时间顺序的英语复合句中,时间从句既可位于主句之前,也可在主句之后,而汉语则不同,主句与时间从句是按照先后发生顺序来安排。 亳州资料翻译要点有哪些?大
2022-10-18 15:39:10