PDF在线翻译工具哪个好用?PDF文档怎么在线翻译?
PDF在线翻译工具哪个好用?PDF文档怎么在线翻译?工作中偶尔会突然收到英文的PDF文件,比如会议记录、产品手册什么的。要是能直接把整篇PDF翻译成中文,那该多方便啊!不用再费劲把内容一个个复制到翻译软件里,还能保持原文的排版格式,看起来清晰又省事。所以说,一个好用的PDF翻译工具真的能帮大忙,让工作效率提高不少。那到底哪些翻译软件比较好用呢?今天我就来给大家推荐五款不错的,一起来看看怎么用它们吧!

软件一:福昕在线翻译
福昕在线翻译做PDF文档在线翻译太方便了!不用下载安装软件,打开网页就能用,手机电脑都能操作,随时随地想翻就翻。直接上传文件,不管多少页都能一键翻译,OCR技术还能识别扫描件里的文字,不用手动录入。翻译完格式一点不乱,表格、图片都在原位,还能在线预览,满意了再下载,对懒人来说简直是福音。
第一步,打开福昕在线翻译网站,点那个文档翻译功能。

第二步,点击选择上传文档,将需要翻译的文档上传,把要翻译的文件拖进去就行,贼方便!

第三步,文件传完后,选好“源语言”和“目标语言”,比如中文翻英文,点击试用版,然后点“开始翻译”,等着它自动搞定,翻译完直接点“下载”,新的PDF就到手啦,格式都给你排得整整齐齐,看译文跟看原版一样舒服。

软件二:DeepL Translator
翻译准确性极高,尤其是长句和专业术语翻译得自然又到位,读起来不生硬。虽然处理复杂表格时偶尔会列宽错位,公式可能乱码,但段落结构能基本保留,日常工作和学习用足够了。免费版能处理小文件,操作起来也不算麻烦,适合追求翻译质量的用户。
第一步,打开DeepL网页端,点击页面上的“翻译文件”按钮。

第二步,选中要翻译的PDF上传,选好目标语言,等完成后下载译文就行。

软件三:Google Translate
支持超过130种语言互译,基本能覆盖各种翻译需求。最大好处是完全免费,不用注册就能用,上传文件后响应速度也快。不过它对格式处理不太好,会把PDF当纯文本,排版全乱,图片里的文字也识别不了,适合只想快速了解文档大意的情况。
第一步,进入谷歌翻译网页,点左侧的“文档”选项。

第二步,上传PDF文件,选好源语言和目标语言,等待翻译后下载。

软件四:papago
这款工具自带OCR功能,能识别图片里的文字并翻译,这点比不少工具强。翻译准确性在通用文本里表现还行,能达到基本的阅读要求。不过它在图文混排时容易出现内容重叠或偏移,而且基础功能就收费,性价比不算高,更适合有图片文字翻译需求的场景。
第一步,打开papago官网,找到文件上传入口。

第二步,上传PDF并选定翻译语言,完成后下载处理好的文件。

软件五:SDL Trados Live
作为专业翻译工具的在线版,它对专业术语的识别特别准,适合法律、工程这类专业文档翻译。能一定程度保留原文表格和列表结构,不会完全乱套,还支持和团队共享术语库,多人协作很方便。虽然免费额度有限,但翻译质量和专业性值得信赖。
第一步,登录SDL Trados Live账号,进入“文档翻译”板块。

第二步,上传PDF并设置翻译语言,等待处理完成后下载译文。

以上就是今天的分享啦,这五种翻译软件都可以轻松搞定PDF文档的翻译工作,大家可以根据自己对格式、专业性的需求挑一挑,试试哪款最合心意。
证件证明翻译
医疗病历翻译
法律合同翻译
公司介绍翻译
学术论文翻译
留学移民翻译
求职简历翻译
产品说明书翻译