word文档翻译成英文要怎么操作?那个word文档翻译软件好用?
市场部同事需将中文产品手册翻译成英文版本,以用于海外推广。手动翻译不仅耗时,还易出现术语不统一的问题。Word文档翻译工具可直接打开文件进行全文转换,它能智能识别专业词汇,并匹配行业术语库,同时保持标题层级、列表编号等格式不变。该工具能在10分钟内完成50页手册的初译,译文流畅度可与专业译员相媲美,能大幅减少后期校对工作量。那么,该如何选择Word文档翻译软件呢?小编整理了五款使用体验不错的翻译工具,下面让我们一起来了解一下它们的操作方法吧。
软件一:福昕在线翻译
福昕在线翻译真是个好东西!它能直接把Word文档里的中文翻成英文,用起来特别顺手。最厉害的是翻译又快又准,操作还特别简单。不像其他翻译软件经常翻得乱七八糟,福昕翻译出来的英文读着很顺溜,连专业词汇都能搞定。最方便的是不用来回复制粘贴,直接就能处理Word文件,省了好多时间。像我这样经常要中英文互译的人,用这个简直太方便了!
第一步:打开福昕在线翻译官网,找到上方的文档翻译功能;
第二步:从本地选好要翻译的文件上传,也可以直接将需要翻译的文档拖拽到区域中;
第三步:选好源语言和目标语言;点击试用版可以免费将文档翻译,最后点开始翻译,坐等片刻,译文就搞定啦!
软件二:Google Translate
Google Translate在把Word中文翻译成英语上,它的AI模型经过海量数据“打磨”,能精准把握中文语境,不管是日常口语化表述,还是商务、学术等专业领域的内容,都能给出地道、准确的英语译文。支持超多语言互译,词汇库极为丰富,连一些生僻词汇和新兴网络用语都能翻译得恰到好处。而且它翻译速度快,大大节省时间。
第一步:打开谷歌翻译官网,找到“文档翻译”选项。点击上传你要翻译的Word文档。
第二步:它会自动识别文档是中文,接着选好目标语言英语,点击“翻译”按钮,稍等片刻,翻译好的Word文档就生成了,直接下载到本地。
软件三:DeepL
DeepL翻译中文Word文档为英语,细腻程度堪称一绝!它特别擅长处理复杂句式和微妙的语义差别,能把中文里蕴含的情感、语气等准确转化成对应的英语表达,译文读起来自然流畅。对专业术语的翻译也很精准,像医学、法律、科技类的专业文档,用它翻译完全不用担心术语出错。翻译完成后,还能贴心保留原文档的格式,表格、图表、段落布局都原封不动,后续编辑超省心。
第一步:先打开其官网,找到文档翻译入口。把中文Word文档上传。
第二步:选择源语言为中文,目标语言为英语,点击翻译。几秒钟后,翻译结果就出来了,你能在线预览译文,也能直接下载翻译好的Word文件,还能对比原文和译文,查看翻译效果。
软件四:Yandex Translate
Yandex Translate把中文Word翻译为英语同样实力不俗!它界面简洁,没有繁杂广告干扰操作。上传中文Word文档后,能快速自动识别语言,哪怕文档里有少量其他语言混排,也能精准区分并准确翻译中文部分。
第一步:进入Yandex Translate官网,点“文档翻译”。从电脑里选中要翻译的中文Word文档上传。
第二步:系统自动检测语言为中文,手动选好目标语言英语,点击“翻译”,等一会儿,翻译后的英语Word文档就呈现在面前,直接保存就能用,轻松上手无门槛。
软件五:Naver Papago
Naver Papago翻译中文Word到英语也毫不含糊!它对亚洲语言理解深刻,能精准把握中文独特的表达习惯,将其巧妙转化为符合英语逻辑的表述,译文地道自然。支持常见的Word文档格式,翻译速度快,效率高。而且它还具备一定的智能纠错功能,能对文档里一些不太规范的表述进行合理翻译。
第一步:找到“文档翻译”功能入口。上传中文Word文档。
第二步:设置源语言为中文,目标语言为英语,点击翻译按钮,瞬间翻译结果就出来了,排版也和原文档很相似,直接查看译文或者下载保存,后续若有需要还能在线简单编辑。
今天的分享就到这里了,需要文档翻译的小伙伴可以都尝试一下,这五种翻译工具每种都有自己的优势,选择一个适合自己的方法使用让自己的翻译变得更加简单,希望可以帮助到你。